banner
   AÑO III - Nº 9 - ENERO 2010 Português    English    Español   

SUSCRÍBASE


 Nombre:

 E-mail:


EDICIONES ANTERIORES


  • EDICION DEL MES:






CAMINAR CON NOSOTROS

 
 
 
 
     DESLIZES DE TRADUCCIÓN
- Deslizes de traducción en los Juegos Olímpicos de Beijing

Durante los Juegos Olímpicos de Beijing en 2008, el gobierno tuvo que cambiar 6.350 carteles de indicaciones y lugares de la ciudad para corregir errores de traducción.

- El lugar donde se llevó a cabo un evento se tradujo como “Parque racista”.

- Un restaurante agregó dos platos nuevos a su menú: “bistec de hierro corrugado” y “comida ácida”.

- En un parque de la ciudad, un cartel para indicar a los turistas que no alimentaran a los pájaros decía: “ningún pájaro se alimenta”.

Reservado todos los derechos - All Tasks © 2010